Es ist wichtig, dass Sie dieselbe Sprache wie Ihre Kunden sprechen, damit jedes erfolgreiche globale Unternehmen erfolgreich sein kann. Da die Kunden immer vielfältiger werden und Unternehmen neue Märkte erschließen, müssen Unternehmen in der Lage sein, in mehreren Sprachen mit ihren Märkten zu kommunizieren. Die korrekte Übersetzung der Kundenkontaktpunkte ist ein wichtiger Bestandteil des Aufbaus und der Pflege von Kundenbeziehungen, um eine globale Präsenz zu gewährleisten und gleichzeitig die Kunden in ihrer bevorzugten Sprache in Kontakt zu treten.
Hier sind 10 wirkungsvolle Kundenkontaktpunkte, die in der bevorzugten Sprache Ihrer Kunden verfügbar sein sollten:
WebsiteIhre
Website vermittelt oft den ersten Eindruck und die Interaktionen, die Kunden von Ihrem Unternehmen haben. Wenn Ihre Website in die Sprachen Ihrer Zielmärkte übersetzt wird, können Kunden leicht auf Informationen in ihrer eigenen Sprache zugreifen. Alle Inhalte für Kunden und Interessenten sollten ebenfalls lokalisiert werden, um sicherzustellen, dass Ihre idealen Käufer die Botschaft verstehen, die kommuniziert wird.Mobile Anwendungen„Es
wird erwartet, dass die Umsätze im mobilen Handel bis 2025 710 Milliarden US-Dollar ausmachen werden.“ – Forbes. Mobile Anwendungen werden immer beliebter und sollten in mehreren Sprachen verfügbar sein, um ein breiteres Publikum zu erreichen. Wenn Sie in eine mehrsprachige mobile Erfahrung für Ihre Endbenutzer investieren, können Sie mit Ihren Benutzern per Fingertipp kommunizieren.Social MediaSocial
Media ist eine der beliebtesten Plattformen für Unternehmen, um mit ihren Kunden zu kommunizieren. Für Unternehmen ist es wichtig, sicherzustellen, dass ihre Nachrichten genau übersetzt werden, damit sie Kunden aus der ganzen Welt erreichen und gleichzeitig die Markenstimme und den Ton ihrer Marke beibehalten können.Kundensupport und ServiceIm
Moment der Notwendigkeit ist es am frustrierendsten, dass der Kunde nicht in der Sprache mit einem Unternehmen kommunizieren kann, die er bevorzugt. Unabhängig davon, ob es darum geht, mit einem Agenten zu chatten, der seine Sprache spricht, oder ob es sich um Artikel in der Wissensdatenbank handelt, müssen Unternehmen sicherstellen, dass ihre Kunden die Unterstützung erhalten, die sie benötigen.Advertising
Ads sollten in verschiedene Sprachen übersetzt werden, um ein breiteres Publikum zu erreichen. Dadurch wird sichergestellt, dass Kunden sich auf die Botschaft beziehen und das Produkt oder die Dienstleistung verstehen können, die angeboten wird.ProduktinformationenDie
Produktverpackungen sollten in verschiedene Sprachen übersetzt werden, um ein breiteres Publikum zu erreichen. Dies hilft den Kunden, das Produkt zu verstehen und eine fundierte Entscheidung zu treffen. Datenblätter, Handbücher und Kataloge sollten ebenfalls in verschiedene Sprachen übersetzt werden, um ein breiteres Publikum zu erreichen. Dies hilft den Kunden, das Produkt zu verstehen und eine fundierte Entscheidung zu treffen.KundenkommunikationNewsletter
sollten in verschiedene Sprachen übersetzt werden, um ein breiteres Publikum zu erreichen. Dadurch können Kunden über die neuesten Nachrichten und Informationen des Unternehmens auf dem Laufenden bleiben. Dringende Benachrichtigungen und Ausfälle sollten auch in mehreren Sprachen verfügbar sein, um sicherzustellen, dass diese Informationen rechtzeitig an die Kunden weitergegeben werden.SchulungsunterlagenSchulungsmaterialien
sollten in verschiedene Sprachen übersetzt werden, um ein breiteres Publikum zu erreichen und eine personalisierte Erfahrung zu bieten. Dies hilft den Kunden, die wichtigsten Konzepte und Prozesse einfacher zu verstehen. Von Foliendecks bis hin zu Videos sind mehrsprachige Inhaltstypen, die Kunden benötigen.E-MailsE-Mail
ist eine großartige Möglichkeit, um mit Kunden in Kontakt zu bleiben und sie auf dem Laufenden zu halten. Stellen Sie sicher, dass Ihre E-Mails in mehrere Sprachen übersetzt werden, damit Kunden Ihre Benachrichtigungen, Quittungen und Newsletter verstehen können.Technische DokumenteTechnische
Support-Dokumente: Wenn für Ihr Produkt technische Support-Dokumente erforderlich sind, stellen Sie sicher, dass diese in mehrere Sprachen übersetzt sind, damit Kunden sie verstehen können. Wenn für Ihr Produkt Benutzerhandbücher erforderlich sind, stellen Sie sicher, dass diese in mehrere Sprachen übersetzt sind, damit Kunden sie verwenden können.
Die Übersetzung der Kundenkontaktpunkte in verschiedene Sprachen ist ein wichtiger Bestandteil des Erfolgs globaler Unternehmen. Dadurch können sie mit ihren Kunden in ihrer Muttersprache kommunizieren und ihre Botschaft effektiv vermitteln. Indem wir uns auf die Kundenkontaktpunkte konzentrieren, die die Auswirkungen haben, wie wir sie geteilt haben, können Unternehmen sicherstellen, dass ihre Übersetzungen effektiv und genau sind.
Über Lilt
LILT ist die führende KI-Lösung für Übersetzungen in Unternehmen. Unser Stack, der aus unserer kontextbezogenen KI-Engine, den Konnektor-APIs und dem Feedback von Menschen besteht, ermöglicht es globalen Unternehmen, eine echte KI-Übersetzungsstrategie zu implementieren, die sich auf die Geschäftsergebnisse anstatt auf die Ergebnisse konzentriert. Mit Lilt verwenden innovative, die Kategorie definierende Unternehmen wie Intel, ASICS, WalkMe und Canva KI-Technologie, um mehrsprachige, digitale Kundenerfahrungen in großem Umfang zu bieten.
Besuchen Sie uns unter lilt.com oder kontaktieren Sie uns unter contact@lilt.com.