LILT-LogoWeißes „&“
Lenovo-Logo

Machen Sie jedes Lenovo-Team mehrsprachig.

Ein eCommerce-Vertrag im Jahr 2023. Heute 4,3 Millionen Wörter, 70 Sprachen, 99 % termingerechte Lieferung. Allein im letzten Quartal. Mit über 100 individuellen KI-Modellen, die bereits auf Lenovos Inhalten trainiert wurden, übernehmen neue Teams das bereits Aufgebaute. Sie fangen nicht bei null an.

Your Account Executive

Your Account Executive

Rob Cross • Senior Enterprise Account Executive

“Abstrakte Illustration eines menschlichen Kopfprofils, umrissen mit schaltkreisartigen Linien, mit zwei leuchtenden Sternformen (lila und orange) im Inneren, die künstliche Intelligenz oder digitale Kognition darstellen.
Canva-Logo
Intel-Logo
Lenovo-Logo
ASICS-Logo
us-air-force-logo
us-department-of-defense-logo

Anwendungsfälle

Wie Lenovo mit LILT gewinnen kann

Regionales Marketing & Markenkampagnen

Regionales Marketing & Markenkampagnen

Passen Sie Kampagnen, Taglines und kreative Assets für jede Lenovo-Region an – APAC, Europe & META, NAMER, LATAM und Motorola – mit einer konsistenten Markenstimme in über 70 Sprachen.

Security alert icon

eCommerce- & Produktlokalisierung

Lokalisieren Sie Produktdetailseiten, Promotions und den täglichen Kampagnenrhythmus – über eine native Integration – ohne Ihren Launch-Kalender auszubremsen.

Vertriebs- & Produktschulung

Vertriebs- & Produktschulung

Lokalisieren Sie Schulungsvideos, Kurse und Zertifizierungen für Lenovos Vertriebs-, Channel- und Kundenschulungsprogramme – im Tempo jedes Produktlaunchs.

Technische Dokumentation und Support

Technische Dokumentation und Support

Von ISG-Produktdokumentation über ThinkShield-Sicherheitsinhalte bis zu globalen Support-Artikeln — übersetzen Sie technische Enterprise-Inhalte konsistent für jeden Markt.

Security alert icon

Produkteinführungen

Bringen Sie neue ThinkPads, ThinkSystem-Server und Motorola-Geräte am selben Tag in allen Märkten auf den Markt – mit übersetzten PR-Texten, Produktseiten, Launch-Präsentationen und Partner-Enablement, die zur GA bereitstehen.

Compliance & Regulatorik

Compliance & Regulatorik

Übersetzen Sie Produktoffenlegungen, Nutzungsbedingungen, Lieferantenverträge und regionale regulatorische Dokumente – mit auditfähigen KI-Workflows und Expertenverifizierung, damit jeder Markt compliant bleibt.

KUNDENSTORYS

Lenovo ist in guter Gesellschaft

Wie Lenovo eCommerce auf 70 Sprachen skalierte

Angus Cormie (Head of E-Commerce, Lenovo Europe) erklärt, wie sein Team 60 % Zeitersparnis und 25 % Qualitätsverbesserungen erzielte, indem es sich von fragmentierten Agenturen abwandte und auf eine zentralisierte, KI-gestützte Plattform setzte.

Jetzt ansehenRight arrow

Von Übersetzung zu Transformation: Erkenntnisse aus einem Abend mit LILT

Führende Lokalisierungsexperten von Lenovo und Mintel teilen offene Erkenntnisse zur Skalierung KI-gestützter Übersetzung über globale Märkte hinweg. Zu den wichtigsten Erkenntnissen gehören Frameworks für Brand Governance, Translation Memory als sich verstärkender Wert, wann menschliche Prüfung wichtig ist und wie man internen Rückhalt gewinnt, indem man Lokalisierung als Umsatzgeschichte darstellt.

Zum Event-RückblickRight arrow

50%

cost savings

Lenovo senkte Kosten mit mehrsprachiger KI

Durch die Zentralisierung der Abläufe und den Einsatz von über 60 domänenspezifischen KI-Modellen in 39 Sprachen half LILT Lenovo, die Lieferzeiten um 60 % zu verkürzen und gleichzeitig die Qualitätsstandards auf Enterprise-Niveau für die mehrsprachige eCommerce-Experience zu wahren.

Zur vollständigen StoryRight arrow
Left arrowLeft arrow
Alle Kundenstorys ansehenRight arrow

LILT integriert sich nativ in die Systeme, die Lenovo bereits nutzt.

Adobe Experience Manager

Adobe Experience Manager

Optimieren Sie Ihren Lokalisierungs-Workflow, indem Sie Inhalte direkt aus Ihrem bevorzugten CMS übersetzen

Figma

Figma

Beschleunigen Sie Ihren Designprozess mit Übersetzungen direkt in Figma


Drupal

Drupal

Optimieren Sie Ihren Lokalisierungs-Workflow, indem Sie Inhalte direkt in Ihrer Drupal-Instanz übersetzen.

Was könnte Ihr Team in 70 Sprachen ausliefern?

LILT übersetzt bereits 4,3 Mio.+ Wörter pro Quartal für Teams bei Lenovo – zu 99% termintreu. Buchen Sie 30 Minuten mit Rob, um zu planen, wie das für Ihr Team aussieht – Ihr Stack, Ihre Inhalte, Ihr Zeitplan.