mesh
Cricut Logo

Cricut globalisiert die Desktop-Fertigungsrevolution in Zusammenarbeit mit Lilt

Dank Lilt kann Cricut durch verbesserte Lokalisierungsprozesse, organisierte Workflows und eine höhere Qualität in globale Märkte expandieren
501 bis 1000

Unternehmensgröße

501 bis 1000

South Jordan, USA

Hauptgeschäftssitz

South Jordan, USA

Unterhaltungselektronik

Branche

Unterhaltungselektronik

Warum Lilt?

Benötigt wurde ein Partner, um hochwertige Übersetzungen bieten und große Volumina bearbeiten zu können

Ergebnis

Lilt hat für eine erhebliche Verbesserung der Übersetzungsqualität, optimierte Workflows und niedrigere Kosten gesorgt

Eine Welle neuer Tools wurde auf dem Markt eingeführt, führt zu Innovationen und ermöglicht es Makern, kreativer und unternehmerischer vorzugehen denn je. Aber nicht alle Tools sind gleich, und das richtige Tool zu finden, um diese Kreativität zu fördern, kann schwierig sein. Einer der aufregendsten Bereiche der Maker-Bewegung ist die Desktop-Manufacturing-Revolution. Was als große, teuere und schwierig zu verwendende Industriemaschinen begann, schrumpft hinsichtlich der Größe und wird benutzerfreundlicher und erschwinglicher.

Hier tritt Cricut ins Bild, ein Innovator, der dazu beiträgt, Handwerk, Design und DIY Wohnungen und Häusern auf der ganzen Welt zu bieten. Cricut möchte Menschen dabei helfen, kreative Leben zu führen, indem sie Tools zur Verfügung gestellt bekommen, um bei ihren eigenen Do-it-yourself-Projekte Spaß zu haben und auf einfache Weise schöne Ergebnisse zu erzielen. Mit ihrer intelligenten Schneidemaschine ermöglichen Cricut-Produkte Kreativen das Design, den Schnitt und die Personalisierung von praktisch allem. Mit mehr als 500 Mitarbeitern und einem Produkt, das fast täglich auf der ganzen expandiert, weist Cricut eine beeindruckende Wachstumsrate auf.

Mit dem globalen Erfolg geht aber die Notwendigkeit einer Markenkonsistenz in der digitalen und physischen Welt einher, in denen das Unternehmen tätig ist. Cricut musste eine kostengünstige Lokalisierungslösung finden, um das Unternehmen bei der Expansion zu unterstützen.

„Wir waren in den USA und Kanada sehr erfolgreich und wissen, dass es für uns große internationale Märkte gibt. Unsere Produkte helfen Menschen, ihren angeborenen Wunsch zu erfüllen, kreativ zu sein. Diese Attraktivität ist universell: Sie gilt für Menschen auf der ganzen Welt“, sagte JP Teerlink, Product Manager bei Cricut.

Bekämpfung von fragmentiertem, globalem Einzelhandel

Cricut konnte in den letzten Jahren zwar ein unglaubliches Wachstum und große Erfolge vorweisen, jedoch wurde schnell klar, dass das Wachstum nur aufrechterhalten werden konnte, wenn neue Märkte verstanden und globale Kunden angesprochen würden. Baumärkte in ganz Nordamerika bieten Produkte von Cricut an – in einigen Fällen sogar ganze Regalen voll – und das hat zu einem großen Bekanntheitsgrad und guten Geschäften geführt.

Als das Unternehmen jedoch nach Übersee expandierte, musste das Team erkennen, dass solcherart Einzelhandelsketten nicht vorhanden waren. Während große Einzelhandelsketten in den Vereinigten Staaten vielleicht Tausend Filialen im ganzen Land haben, sind es in Europa nur 30 bis 50 Läden.

„Um erfolgreich Geschäfte zu machen, mussten wir uns zunächst der Herausforderung stellen, unsere Verpackungen zu lokalisieren, und auch das Produkterlebnis musste lokalisiert werden“, so Teerlink. „Letztendlich ist es unser Ziel, international die gleiche Erfahrung zu bieten wie unseren Kunden mit Sitz in den USA. Lokalisierung spielt eine wichtige Rolle, um dieses Ziel zu verwirklichen.

Unstrukturierte Prozesse und Probleme mit früheren Anbietern führten zu Zeit- und finanziellen Verlusten

Als Cricut erstmalig erkannte, dass das Unternehmen Übersetzungsbedarf hatte, fehlte es einem großen Teil des Prozesses an Struktur, was zu wesentlichen Unzulänglichkeiten führte. Der Mangel an Automatisierung und die Kombination aus Systemen und Prozessen musste oftmals manuell kompensiert werden, was mit einem beträchtlichen Zeitaufwand verbunden war.

„Unser alter Prozess verlief ziemlich manuell. Wir verbrachten viel Zeit damit, Übersetzungsaufträge per E-Mail zu versenden. Wir fertigten TMS-Exporte an, vergaben Übersetzungsaufträge an eine Agentur, erhielten die Übersetzungen zurück und mussten dann die Informationen wieder in unser System importieren, wo dann das Entwicklungsteam die Implementierung vornehmen konnte“, so Aswin Kannan, International Product Manager bei Cricut.

Aber die Probleme erstreckten sich weit über den Prozess hinaus. Ohne einen zentralen Ort für die Verwaltung aller Informationen war es schwierig, einheitliche Ergebnisse zu bekommen.

„Ein großes Problem bei diesem Prozess ist das Fehlen eines Übersetzungskontexts. „Die Übersetzungen, die wir bekommen haben, waren zwar inhaltlich nicht falsch, haben aber nicht den Kontext berücksichtigt, den wir brauchten“, so Kannan.

Seitdem wir in Europa deutlich mehr verkaufen, haben wir größere Übersetzungsvolumen und übersetzen mehr Touchpoints als je zuvor. Sich keine Sorge um die Qualität machen zu müssen, erleichtert alles.

JP Teerlink

Product Manager bei Cricut

Vereinfachte Workflows durch optimierte Automatisierung und unerreichte Qualität

Um in einer rasch expandieren Umgebung schnell reagieren zu können, brauchte das Cricut-Team einen Partner, der die erforderlichen hochwertigen Übersetzungen anfertigen konnte, mit denen das Unternehmen wachsen konnte. Daher wandte sich das Team an Lilt.

„Dank Lilt konnten wir einen unglaublichen Anstieg in der Übersetzungsqualität verzeichnen. Wir haben viel Zeit gespart, da wir die Übersetzungen, die eintreffen, nicht immer wieder überprüfen müssen. Und wenn man diese Qualität dann mit einer Benutzerfreundlichkeit und Kosteneinsparungen kombiniert, schien Lilt fast zu gut, um wahr zu sein“, so Kannan.

Das Cricut-Team nutzt die Connectors von Lilt, um die Lokalisierungsvorgänge zu vereinfachen und zu optimieren. Mit dem Zendesk Connector von Lilt kann Cricut neue Support-Inhalte einfach und schnell übersetzen und gleichzeitig sicherstellen, dass Kunden weltweit über alle aktuellen Informationen verfügen, die sie benötigen, um Fragen, die bei der Verwendung von Cricut-Produkten aufkommen können, schnell zu beantworten.

Aufbau einer Partnerschaft zur Unterstützung des globalen Wachstums von Cricut

Für Aswin, JP und den Rest des Cricut-Teams hat Wachstum höchste Priorität. Zeit ist von entscheidender Bedeutung und jede Sekunde, die durch unnötige Arbeit verloren geht, kann das Endziel beeinträchtigen.

„Bei unserem vorherigen Anbieter hatten wir viele Qualitätsprobleme – und in einigen Fällen schien es, als wären Übersetzungen überhaupt nicht überprüft worden“, sagte Teerlink. „Es fühlte sich einfach nicht so an, als würden wir den richtigen Mehrwert für das bekommen, wofür wir bezahlt haben.“

„In der Zeit, in der wir mit Lilt zusammenarbeiten, haben wir enorme Qualitätsverbesserungen festgestellt. Das Lilt-Team reagiert so schnell auf Feedback und Rückfragen, was uns sehr gefällt. Ohne Lilt Translation könnten wir nicht so schnell wachsen, wie wir es brauchen.“

Cricut hat es sich zum Ziel gesetzt, die Desktop-Fertigungsrevolution weiter voranzutreiben. In einer Zeit, in der überall auf der Welt kreative Köpfe aus dem Boden schießen, möchte Cricut diesen allen genau solche Tools an die Hand geben, die sie benötigen.

„Wir wollen die Grenzen dessen, was im Bereich DIY und Handarbeit möglich ist, weiter verschieben, und wir sind gespannt, was als nächstes kommt.“

Erreichen Sie noch heute globale Kunden mit Lilt