205A3FD3-2C85-4B22-9382-BF91AE55C6B7 205A3FD3-2C85-4B22-9382-BF91AE55C6B7
Hero-Images NAMI
NAMI-logo

Refonte de l'expérience mondiale de NAMI grâce des connecteurs et des flux de travail améliorés

Grâce aux intégrations de Lilt, NAMI et PINT peuvent améliorer les processus et les délais de traduction afin de mieux servir les communautés de la santé mentale qui sont en pleine croissance.
1 001 à 5 000

Taille de l'entreprise

1 001 à 5 000

Arlington, Virginie

Emplacement du siège

Arlington, Virginie

Organisme à but non lucratif

Secteur

Organisme à but non lucratif

Pourquoi Lilt ?

NAMI avait besoin d'un partenaire qui pouvait améliorer l'expérience mondiale de ses flux de travail et aider à traduire rapidement du contenu afin de lui permettre d'accélerer sa commercialisation.

Résultat

En utilisant les connecteurs de Lilt, NAMI a pu travailler dans ses systèmes existants et traduire rapidement et avec la qualité dont elle avait besoin.

Contexte

Dans le monde en ligne d'aujourd'hui, les points de contact client les plus importants sont numériques. Le contenu numérique, comme les blogs, les sites web et les centres d'assistance, permettent aux entreprises et aux organisations d'atteindre et de dialoguer avec des publics mondiaux plus rapidement et plus facilement que jamais. Bien que certaines entreprises disposent de ressources internes pour que tous ces points de contact soient optimisés et multilingues, beaucoup se tournent vers des agences extérieures pour aider à relever ces défis.

C'est là que PINT, une agence de conseil technique et de développement web, entre en scène. PINT a travaillé avec certaines des plus grandes entreprises et organisations au monde pour aider à élaborer des stratégies et à innover pour que leurs sites web soient modernisés et optimisés.

L'un de leurs clients, l'Alliance nationale pour les maladies mentales (NAMI), leur a demandé une aide pour le développement. Un projet dont elle avait la responsabilité était de veiller à ce que le site web de NAMI soit localisé pour ses nombreux publics mondiaux.

Avec un adulte sur cinq souffrant de maladie mentale, des millions d'Américains ont des difficultés à recevoir l'attention et le traitement appropriés pour leurs soins. Et comme les problèmes de santé mentale affectent les personnes de toutes les cultures et de toutes les langues, il est devenu une priorité stratégique de veiller à ce que les programmes numériques, les ressources et les expériences client de NAMI soient inclusifs pour ses communautés multilingues. Aujourd'hui, le partenariat de PINT avec NAMI vise à combler cet écart avec des ressources et du contenu en santé mentale accessibles et en ligne.

Repenser un flux de travail fragmenté et chronophage

La langue est essentielle pour que les ressources essentielles de NAMI soient accessibles à une plus grande communauté de personnes. Cependant, la localisation est un processus complexe, souvent obsolète et inutilement compliqué. Un manque d'automatisation et un mélange de systèmes créent un flux de travail désordonné, fragmenté et chronophage pour les équipes de développement.

Il est extrêmement important que nos ressources puissent servir toutes nos communautés, peu importe la langue qu'elles parlent. C'est pourquoi la modernisation de l'expérience client mondiale de NAMI, grâce aux langues, nécessite du soin et de la rentabilité.

Spécialiste de la technologie

NAMI

Cependant, depuis l'exportation de feuilles de calcul jusqu'au remplissage manuel des traductions et à leurs allers-retours dans les systèmes de gestion de contenu, NAMI et son agence de développement de site Web, PINT, se sont retrouvées coincées dans un processus fastidieux et chronophage. 

Rationalisation du processus de localisation de NAMI avec une technologie rentable

Lorsqu'elle recherchait un partenaire pour moderniser l'expérience mondiale de NAMI, les principaux critères de PINT étaient la rapidité de traduction et la rentabilité. Lorsqu’elle a découvert Lilt et en a appris plus sur ses caractéristiques et ses avantages, cette dernière est devenue l’option la plus évidente.

Lilt était un bon choix pour les besoins de NAMI. Avec l'aide de ses connecteurs, nous sommes en mesure de traduire le contenu rapidement. C'est plus rapide, plus facile et plus efficace.

Responsable de compte

PINT

En utilisant l'intégration de Lilt à WordPress, PINT peut désormais facilement importer des milliers de fichiers de la bibliothèque de contenu de NAMI et les exporter dans des formats de données utilisables qui accélèrent et rationalisent leur processus de développement. Alors que NAMI et PINT continuent de recentrer l'expérience client numérique grâce aux langues et à la technologie, leur partenariat avec Lilt jouera un rôle clé dans la mise à disposition de leur contenu à un large éventail de publics. 

Se projeter dans l'avenir

Actuellement, avec l'aide de l'équipe de développement de PINT, et de la technologie de Lilt, NAMI augmente le nombre de langues dans son centre de contenu et de ressources. Avec autant de contenu à traduire pour un public croissant, NAMI ne ralentit pas.

Alors que nous envisageons l'avenir, nous avons beaucoup à faire pour nos publics croissants. S'attaquer à ce travail de traduction en nous associant avec PINT et Lilt facilite beaucoup le processus et nous permet de faire publier notre contenu traduit plus rapidement qu'auparavant.

Spécialiste de la technologie

NAMI

Traduisez avec Lilt dès aujourd'hui